Configuraciones
Algunas configuraciones pueden estar predefinidas por su proveedor de servicios y es posible que no pueda cambiarlas.
Configuraciones del teléfono
Configuraciones de fecha y hora
Seleccione Menu > Settings y Phone > Date and time .
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
-
Time — Ingresar la hora actual.
-
Time zone — Seleccionar la ubicación.
-
Date — Ingresar la fecha actual.
-
Date format — Seleccionar el formato de la fecha.
-
Date separator — Seleccionar el símbolo que separa días, meses y años.
-
Time format — Seleccionar el formato de la hora.
-
Time separator — Seleccionar el símbolo que separa horas y minutos.
-
Clock type — Seleccionar el tipo de reloj.
-
Clock alarm tone — Seleccionar el tono de la alarma.
-
Alarm snooze time — Ajustar el tiempo de pausa.
-
Workdays — Seleccionar los días hábiles. Luego, por ejemplo, puede configurar una alarma sólo para las mañanas de los días hábiles.
-
Automatic time update — Configurar el dispositivo para actualizar la hora, la fecha y la zona horaria de manera automática. Puede que este servicio de red no esté disponible en todas las redes.
Voz
Seleccione Menu > Settings > Phone > Speech .
Con la aplicación Voz, puede configurar el idioma, la voz y las propiedades de voz para el lector de mensajes.
Seleccione Language. Para descargar idiomas adicionales en el dispositivo, seleccione Options > Download languages .
Cuando descarga un nuevo idioma, debe descargar por lo menos una voz para el idioma.
Seleccione Voice. La voz depende del idioma seleccionado.
Seleccione Speed.
Seleccione Volume.
Abra la ficha de voz y seleccione voz, y Options > Voice details . Para escuchar una voz, seleccione la voz y Options > Play voice .
Seleccione el elemento y Options > Delete .
Configuraciones del lector de mensajes
Para cambiar las configuraciones del lector de mensajes, abra la ficha Settings, y defina lo siguiente:
-
Language detection — Active la detección automática del idioma de lectura.
-
Continuous reading — Active la continua lectura de todos los mensajes seleccionados.
-
Speech prompts — Configure el lector de mensajes para insertar indicaciones en los mensajes.
-
Audio source — Escuchar mensajes a través del auricular o el altavoz.
Configuraciones de idioma
Seleccione Menu > Settings y Phone > Language .
Seleccione Phone language.
Seleccione Writing language.
Seleccione Predictive text.
Configuraciones de pantalla
Seleccione Menu > Settings y Phone > Display .
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
-
Light sensor — Ajustar la sensibilidad del sensor de luz del dispositivo. El sensor de luz enciende las luces cuando la iluminación en su ubicación es escasa y las apaga cuando es intensa.
-
Font size — Seleccionar el tamaño del texto e iconos en la pantalla.
-
Welcome note / logo — Seleccionar si desea que aparezca una nota o una imagen cuando enciende el dispositivo.
-
Light time-out — Configurar cuánto tiempo permanecen encendidas las luces cuando deja de utilizar el dispositivo.
Comandos de voz
Mantenga pulsada la tecla Llamar en la pantalla de inicio y diga un comando. El comando de voz es el nombre de la aplicación o el perfil que aparece en la lista.
Para ver la lista de comandos de voz, seleccione Menu > Settings y Phone > Voice commands .
Seleccione Options y alguna de las siguientes opciones:
-
Change command — Editar los comandos de voz.
-
Playback — Escuchar la etiqueta de voz sintetizada.
-
Remove voice command — Eliminar un comando de voz que agregó manualmente.
-
Settings — Ajustar las configuraciones.
-
Voice command tutorial — Abrir el tutorial de comandos de voz.
Configuraciones de sensor y rotación de pantalla
Cuando activa los sensores en el dispositivo, puede controlar ciertas funciones al girar el dispositivo.
Seleccione Menu > Settings y Phone > Sensor settings .
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
-
Sensors — Activar los sensores.
-
Turning control — Seleccione Silencing calls y Snoozing alarms para silenciar llamadas e interrumpir la alarma cuando gira el dispositivo y la pantalla queda hacia abajo. Seleccione Auto-rotate display para girar el contenido de la pantalla automáticamente cuando gira el dispositivo hacia la izquierda o lo vuelve a colocar en posición vertical. Es posible que algunas aplicaciones y funciones no permitan que el contenido de la pantalla gire.
Configuraciones para diapositivas
Seleccione Menu > Settings y Phone > Phone mgmt. > Slide settings .
Para configurar que siempre se bloquee el teclado cuando cierre el panel deslizante, seleccione Close slide to lock keypad.
Configuraciones de accesorios
Seleccione Menu > Settings y Phone > Accessories .
Algunos conectores de accesorios indican qué tipo de accesorio está conectado al dispositivo.
Seleccione un accesorio y alguna de las siguientes opciones:
-
Default profile — Configure el perfil que desea que se active cada vez que conecte un determinado accesorio compatible al dispositivo.
-
Automatic answer — Configure el dispositivo para que conteste una llamada entrante automáticamente después de 5 segundos. Si el tipo de timbre está configurado en Beep once o Silent, la respuesta automática está desactivada.
-
Lights — Configure las luces para que permanezcan encendidas después del tiempo de espera.
Las configuraciones disponibles dependen del tipo de accesorio.
Configuraciones de la aplicación
Seleccione Menu > Settings y Phone > Application sett. .
En las configuraciones de la aplicación, puede editar las configuraciones de algunas aplicaciones del dispositivo.
Para editar las configuraciones, también puede seleccionar Options > Settings en cada aplicación.
Actualizaciones de dispositivo
Con Actualizaciones de dispositivo, puede conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo, crear nuevos perfiles de servidor, ver la versión actual del software e información del dispositivo, o ver y administrar perfiles de servidor actuales.
Seleccione Menu > Settings y Phone > Phone mgmt. > Device updates .
Si su red admite actualizaciones de software por aire, también podrá solicitar actualizaciones a través del dispositivo.
Es posible que reciba perfiles del servidor y diferentes ajustes de configuración de los proveedores de servicio y del departamento de administración de información de la compañía. Estos ajustes de configuración pueden incluir conexión y otras configuraciones que usan diferentes aplicaciones en el dispositivo.
recibir ajustes de configuración
-
Seleccione Options > Server profiles .
-
Vaya a un perfil y seleccione Options > Start configuration .
Seleccione Options > Server profiles > Options > New server profile .
Seleccione Options > Delete .
Configuraciones de seguridad
Teléfono y SIM
Puede definir las configuraciones de seguridad del dispositivo y la tarjeta SIM. Por ejemplo, puede cambiar los códigos de acceso.
Seleccione Menu > Settings y Phone > Phone mgmt. > Security settings > Phone and SIM card .
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
-
PIN code request — Cuando está activa, se solicita el código cada vez que enciende el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código PIN.
-
PIN code, PIN2 code y Lock code — Cambie el código PIN, el código PIN2 y el código de bloqueo. Estos códigos sólo pueden incluir números del 0 al 9. Evite usar códigos de acceso similares a los números de emergencia para evitar marcarlos accidentalmente. Si olvida el código PIN o PIN2, comuníquese con el proveedor de servicios. Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con un centro Nokia Care o el proveedor de servicios.
-
Phone autolock period — Para evitar uso no autorizado, configure un tiempo límite después de que el dispositivo se bloquee automáticamente. Un dispositivo bloqueado no se puede usar hasta que se ingrese el código de bloqueo correcto. Para desactivar esta opción, seleccione None.
-
Lock if SIM card changed — Configure el dispositivo para que pida el código de bloqueo cuando se inserte una tarjeta SIM desconocida en el dispositivo. El dispositivo mantiene una lista de tarjetas SIM que son reconocidas como las tarjetas del propietario.
-
Remote phone locking — Activar o desactivar el bloqueo remoto.
-
Closed user group — Especifique un grupo de personas a las que pueda llamar o que puedan llamarle (servicio de red).
-
Confirm SIM services — Configure el dispositivo para que pida confirmación cuando esté usando un servicio de tarjeta SIM (servicio de red).
Administrar certificados
Los certificados digitales protegen contenido cuando se transfiere información confidencial. Los certificados deben usarse durante la conexión con un banco en línea u otro sitio o con un servidor remoto para acciones que involucran la transferencia de información confidencial.
Los certificados también deben usarse cuando desea reducir el riesgo de virus u otro software malicioso y estar seguro de la autenticidad de software cuando lo descarga y lo instala.
Seleccione Menu > Settings y Phone > Phone mgmt. > Security settings > Certificate management y el tipo de certificado deseado.
Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino que sirven para verificar el origen del software.
Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas.
Módulo de seguridad
El módulo de seguridad proporciona servicios de seguridad para diferentes aplicaciones.
Seleccione Menu > Settings y Phone > Phone mgmt. > Security settings > Security module y el módulo de seguridad deseado.
Seleccione Options > Security details .
Restaurar configuraciones originales
Tal vez desee restaurar algunas configuraciones a sus valores originales. Se deben finalizar todas las llamadas y conexiones activas.
Seleccione Menu > Settings y Phone > Phone mgmt. > Factory settings . Para restaurar las configuraciones, debe ingresar el código de bloqueo.
Después de restaurar, es posible que el dispositivo tarde más en encenderse. Los documentos y archivos no se ven afectados.
Contenido protegido
El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM), por ejemplo algunos archivos de medios, como imágenes, música o videoclips, viene con una clave de activación asociada que define sus derechos de uso del contenido.
Puede ver los detalles y el estado de las licencias, y reactivar y eliminar licencias.
Seleccione Menu > Settings > Phone > Phone mgmt. > Security settings > Protected content .
Administración de derechos digitales
Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software DRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo, puede acceder a contenidos protegidos con WMDRM 10, OMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0. Si cierto software DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación también puede impedir la renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM.
El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una licencia asociada que define sus derechos para usar el contenido.
Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite.
Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto la licencia como el contenido. También se podrían perder la licencia y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida de la licencia o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Algunas licencias pueden estar conectadas a una tarjeta SIM específica y sólo se podrá acceder al contenido protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo.
Luces de notificación
Seleccione Menu > Settings y Phone > Notificat. lights .
Para activar o desactivar la luz titilante en standby, seleccione Standby br. light.
Cuando la luz titilante en standby está activada, las luces de la tecla de menú se encienden periódicamente.
Para activar o desactivar la luz de notificación, seleccione Notification light.
Cuando la luz de notificación está activada, la tecla de menú se enciende por un período definido por el usuario para notificar eventos perdidos, como llamadas perdidas o mensajes sin leer.